الشيخ أبو الفتوح الرازي
57
روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )
تفضيل دادند ، باز دهنده ( 1 ) روزيشان بر آنان كه مالك است دستهايشان ( 2 ) ايشان در آن باشند راست ( 3 ) ، به نعمت خداى انكار مىكنند ( 4 ) ! و خداى كرد براى شما از تنهاى شما جفتان ( 5 ) و كرد براى شما از جفتان شما پسران ( 6 ) و نوادگانى و روزى داد شما را از پاكيها ( 7 ) ، به باطل مىبگروند و به نعمت خداى ايشان كافر مىشوند ؟ مى ( 8 ) پرستند از فرود خداى آنچه ندارد ( 9 ) براى ايشان روزى از آسمانها و زمين چيزى و نتوانند . نزنى ( 10 ) براى خداى ( 11 ) مثلها ( 12 ) كه خدا داند ( 13 ) و شما ندانى ( 14 ) . بزد خداى مثلى بندهاى در ملك ( 15 ) قادر نباشد ( 16 ) بر چيزى و آن كه ( 17 ) روزى داده باشيم او را از ما روزى نكو و هزينه ( 18 ) كند از آن پنهان و آشكارا [ اى راست باشند ] ( 19 ) ، سپاس خداى را بل بيشترينهء ( 20 ) ايشان ندانند ( 21 ) .
--> ( 1 ) . اب رد كنند . ( 2 ) . قم ، آط ، آب ، آج ، لب : دستهاى ايشان . ( 3 ) . قم : به آراستند ، آط : راستاند ، آب : برابرند . ( 4 ) . اساس : مىكنى ، به قياس با نسخهء قم ، تصحيح شد . ( 5 ) . قم : جفتانى . ( 6 ) . قم : پسرانى . ( 7 ) . قم : آط ، آب ، آج ، لب : خوشيها . ( 8 ) . قم ، آط ، آب ، آج ، لب : و مىپرستند . ( 9 ) . قم : قادر نيست . ( 10 ) . قم : پس مزنى شما ، آب : مزنيد . ( 11 ) . قم ، آط : خداى را . ( 12 ) . قم : مانندها . ( 13 ) . اب : خداى مىداند . ( 14 ) . قم : نه ندانى ، آب : نمىدانيد . ( 15 ) . آط : نتواند و ، آب : نتوانند و . ( 16 ) . آب : نباشند . ( 17 ) . قم ، آط ، آب ، آج ، لب : آن كس كه . ( 18 ) . قم ، آط ، آب : نفقه . ( 19 ) . اساس : ندارد ، از قم افزوده شد . ( 20 ) . قم ، آط ، آب : بيشتر . ( 21 ) . قم : نمىدانند .